a

a

2012年5月28日 星期一

黃志華「詞說詞話」〈學院派研究粵語歌詞〉(轉載)

資深粵語歌曲評論人黃志華先生,早前於專欄「詞說詞話」撰下〈學院派研究粵語歌詞〉一文,當中講述香港粵語歌曲歌詞的研究概況,以及對「香港歌詞研究小姐」有所點評。誠蒙黃先生的厚愛,在文章提及本小組。對於其表揚,我們虛心稱謝,對於其指教,我們應當虛心學習。特將黃先生的文章轉載至此,讓對粵語歌詞研究有興趣者閱覽。在此,再次感謝黃志華先生。







信報財經新聞 
C04 | 影音地帶 | 詞說詞話 | By 黃志華 2012-05-28

學院派研究粵語歌詞

近日在網上搜尋時,發現有一個名為「香港歌詞研究小組」的部落格,這裏稱「部落格」而不稱「博客」,只因它正是一個「部落」共用的網誌。這網誌上顯眼處有如此說明:「香港歌詞研究小組為香港公開大學中國語言及文學課程開設的研究小組。我們是一群中文系的師生,希望通過研究粵語歌詞,可以幫助..」香港粵語歌詞的學院派研究者,人數向來寥寥,屈指可數。而今見到「香港歌詞研究小組」網誌,從今年3 月設立起到今天,所發表的研究粵語歌詞文章已達二百五十篇,數量極可觀。感覺上這方面的研究忽然人強馬壯。當然也會讓某些人更加感慨:你看,你看,這還不是「詞大於曲」!

普及音樂教育的虛幻

是的,筆者也有類似感慨。既已有「香港歌詞研究小組」,何時會有「香港流行曲調研究小組」呢?正如日前有位學院界朋友跟我說:「顧嘉煇的旋律創作應該要有人好好梳理研究。」但我相信,粵語歌詞開始多獲學院派的中文系師生垂注,當中肯定是排除了不少障礙。而這些障礙,是同樣阻塞着學院派人士走向香港流行曲調研究之路。

君不見上世紀八十年代初的時候,黃霑口口聲聲斥喝學府中人研究流行歌詞是不務正業!接近三十個年頭過去,情況才改變過來。至於香港流行曲調的研究,學院派中人應該仍停留在視之為「不務正業」的狀態。到何年,學府內的音樂系師生能解放思想,着手研究顧嘉煇、許冠傑、黎小田、周啟生、林敏怡、關聖佑等人的旋律創作呢?或者我們還可對照一下出版業的情況:而今坊間談粵語歌詞的書日多,但是談粵語歌的旋律的書有嗎?除了可能因為能讀得懂談旋律的書的讀者並不多之外,肯定也因為沒有誰願意寫。如果說我們的普及音樂教育已有長足的進步,則上述現象無異是揭穿了其中的虛幻,完全只是自我欺騙。

十四個當代填詞紅人

說回在「香港歌詞研究小組」網誌內的見聞。從論述文章的「詞人分類」看,二百五十來篇文章談論的填詞人有十四個:最多人論及的是黃偉文,其他十三位是鄭國江、林夕、黃霑、林振強、周耀輝、盧國沾、潘源良、許冠傑、周博賢、小美、李敏、唐書琛和何秀萍。這應是文章作者自由選題所產生的景觀,從中自然顯現了偏好,也可能是條件所限。

值得談論的香港粵語歌詞作者肯定不止這十四個,假以時日,應該會有更多詞人會被論及。但筆者很想提出一點,專業研究不宜偏吃,眼界何妨深遠一些,老一輩的多是來自粵曲界的詞人如葉紹德、蘇翁、阮眉等,以至再年長一輩的吳一嘯、胡文森、唐滌生等等,他們的粵語歌詞創作也是很值得我們去研究的。

是的,一般人會覺得這些老一輩詞人寫的歌詞作品文學價值不高,但實際上是否真是如此呢?這就需要我們的學院派師生深入鑽探,以此自我挑戰。再者,老一輩詞人很多時會先寫出歌詞讓作曲家去譜曲,這種詞先曲後的分別,詞風上會有哪些細微差別,亦是有趣的問題。

此外,獲黃霑譽為「粵語流行曲之父」的周聰,從五十年代初寫到八十年代,詞作產量豐富,其中總有些作品能入學院派師生的法眼吧?當然,要研究這些老前輩的詞人,最大限制是他們的歌詞作品資料並不易找,研究起來暫時可能只宜零敲碎打。

黃志華


2012年4月21日 星期六

從〈陪着你走〉看唐書琛的女人心


從〈陪着你走〉看唐書琛的女人心                                                                       作者:陳華元

    在香港,女詞人不容易突圍,因為樂壇上有眾多具備雌雄同體本領的詞人,女詞人即使寫自己拿手的女性角度也不見得吃香。而唐書琛作為八十年代其中一位排得上號的女詞人,雖然或多或少有她丈夫盧冠廷的關係,但更多的是憑住那顆即使平淡,也能令你覺得真摯的溫柔女人心。

〈陪着你走〉

():誰說 時間片刻變陳舊
    
全為我分秒亦停留
    
因我 身邊有你緊握我的手

     愛 誰說永不會長壽
    
陪着你一生到白頭
    
都能 把心中星星閃得通透

     陪着你走 一生一世也不分
    
天天編出兩雙足印 過千山過千海
    
如果 走到這世界邊端
    
我倆已是無力前行 跟我一起飛去 

():不相信 時間片刻變陳舊
    
全為你分秒亦停留
    
因你 身邊有我緊握你的手

     這份愛 誰說永不會長壽
    
陪着我一生到白頭
    
都能 把心中星星閃得通透

():陪着你走 一生一世也不分
    
天天編出兩雙足印 過千山過千海
    
如果 走到這世界邊端
    
我倆已是無力前行 跟我一起飛去

     一世伴你同路去

    觀〈陪着你走〉這篇歌詞,側重點不應是技巧或用詞,反而就是要看那直白的訴說,如何把那種不分不離,滄海桑田也不變的柔情,通過男女對唱再合唱,展現在一份堅定和認真的同時,不讓人覺得是肉麻當有趣。再說,唐書琛可能是既不作掩飾,代入感又最深的詞人,基本上她的詞作,都等同是她對丈夫的話語。

    就歌唱的比例而言,男聲部分比女聲超出不少,但細究歌詞一下,其實男女唱詞分別不大,大部分都只是主賓語易位,然而,就是這個位置,可以定出唐書琛在夫婦關係中,肯定是屬於夫唱婦隨的賢妻角色。

    對男唱部分的「誰說時間片刻變陳舊」,女唱部分的回答是「不相信時間片刻變陳舊」,前句需要特別注意不是問句,而後句是肯定。而接住的「全為我()分秒亦停留,因我身邊有你()緊握我()的手」,都明確定出時間為「丈夫」分秒亦停留,因「妻子」緊握「丈夫」的手,以丈夫為中心,妻子作輔助,這不就是典型傳統家庭妻子願意跟丈夫共同面對任何環境的支持嗎?

    然後,男方唱「愛,誰說永不會長壽」,女方唱「這份愛,誰說永不會長壽」從「愛」變成「這份愛」顯然是有意為之,展現出來的是女性女性眼裏只有家,其他事情都先掠一邊的細膩情感,說不上有甚麼深意,但至少是一份重視。

    「陪着你()一生到白頭,都能把心中星星閃得通透」,丈夫陪妻子一生到白頭,扯上心中星星,就像是說兩人心中有另一片天空,「閃得通透」自覺能感受到唐書琛的一點童真稚語。

    合唱部分,即歌曲的收結部分,「陪着你走,一生一世也不分,天天編出兩雙足印,過千山過千海」,直白到不能再直白,卻又讓你不好意思取笑,氣勢上雖不及〈上邪〉中的「山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕!」這般澎湃,其實,情感拿捏得恰到好處。「如果,走到這世界邊端,我倆已是無力前行,跟我一起飛去」,似跟「心中星星」和應,那裏有屬於他們的另一片天。

    平心而論,唐書琛詞作題材偏窄,不擅長多面創作,然作為詞壇中少有的一股清流,不必去說他人是濁流,只是比起充斥詞壇的俗套流行分手傷心欲絕詞,不是殊為難得嗎?這顆溫婉的心,要讓你無酒自迷醉。
   

〈滾滾紅塵〉中的情緒發洩


〈滾滾紅塵〉中的情緒發洩                                                                           作者:陳華元

    作家三毛寫《滾滾紅塵》,題材是張愛玲跟胡蘭成的感情瓜葛。搬上大螢幕,羅大佑譜曲,親自操刀國語版歌詞,粵語版,由視張愛玲為偶像的林夕填詞。此文所指的〈滾滾紅塵〉就是林夕的粵語版〈滾滾紅塵〉。

    羅大佑自填的〈滾滾紅塵〉,美化、淡化了張愛玲的不幸,到林夕手中,整股情緒雖然已經刻意有所收斂,但散發出來的恨,其實也到毒了。先看歌詞。

〈滾滾紅塵〉

是一個錯誤年份
認識不應結識的人
燒毀一生浮華 無非要換來他灰飛了的關心

情感永遠沒名分
像鬆緊不對稱的琴
拖拖拉拉 奏不出驚世故事 只得沙啞聲音

愛似愛 親難親 擁抱盡頭是黑暗
錯已錯 忍難忍 翻天覆地也難近
人間有惹恨情人
沒伸手拯救我的神
生生死死 原來無非要換來他半天半點遺憾

愛似愛 親難親 擁抱盡頭是黑暗
錯已錯 忍難忍 翻天覆地也難近
或者這就是榮幸
令今生不愛我的人
子子孫孫 流傳着他與隱秘的我相愛的傳聞

愛似愛 親難親 擁抱盡頭是黑暗
錯已錯 忍難忍 翻天覆地也難近
未知這是沒緣分
用千手千眼去找尋

翻翻滾滾 原來無非也換來一抹泣血的紅塵
一點一點淚水終會化造一抹泣血的紅塵
    歌名叫滾滾紅塵,寫的是一個亂世夾縫中一段不能令人高興的男歡女愛。乍眼看,〈滾滾紅塵〉只是一篇自傷之詞,哀自己的不幸,所託非人,瀰漫的是一陣濃濃的怨。然這篇自傷之詞,由身為張迷的林夕代入,怎可能不為偶像吐口污氣?

    歌詞開首「是一個錯誤年份,認識不應結識的人」,其實很應題,就是整個故事的濃縮。接下來的「燒毀一生浮華,無非要換來他灰飛了的關心」,根本就是林夕替張愛玲的抱打不平,那種不甘,要開始異穿全詞。像「情感永遠沒名份」指的是一種不受肯定(張愛玲跟胡蘭成的夫婦關係幾乎無人見證,法律上亦不受認可);「愛似愛,親難親,擁抱盡頭是黑暗」、「沒伸手拯救我的神」是一種絕望,也是詞人所發的痛斥,張胡兩人的關係走到盡頭,只有黑暗,沒有前景,能夠拯救張的「神」──胡蘭成,這樣神化他,算是很狠的羞辱了。

    最令人心寒的恨,一定由愛而生。女人愛一個人,愛到甚麼程度,恨一個人,就會恨到同樣的程度,又或更深更深,而且可以毫無理由。來看看雌雄同體的林夕怎樣發揮他的怨婦角色。「錯已錯,忍難忍,翻天覆地也難近」,張愛玲明知故犯,說實話,自己也有點責任,但一直付出而得不到回報,恨就會慢慢昇華。「燒毀一生浮華,無非要換來他灰飛了的關心」,「生生死死,原來無非要換來他半天半點遺憾」,從希望換到灰飛了的關心這樣卑微,到即使只能令對方有半天半點遺憾,也願意生生死死,這樣自殘,不毒嗎?

    全詞情緒爆發位置,在「或者這就是榮幸,令今生不愛我的人,子子孫孫流傳着他與隱秘的我相愛的傳聞」這三句,怨恨不止一代,還要禍連世世子孫。初看時,就覺得林夕在這邊把張愛玲的小心眼用得太損人。壞人名聲,也要先壞自己名聲,而且,還自以榮幸,也不可以說是不變態了。難怪林夕會自注:
電影寫張愛玲,詞也很張愛玲。哭著寫,子子孫孫流傳着他與隱秘的我相愛的傳聞。我希望這只是怨而不算毒。
到他徒弟林若寧眉批:
經常反問自己一位出色詞人是否必定是一個怨婦,〈滾滾紅塵〉最有殺傷力的一句應該由「子子孫孫流傳着他與隱秘的我相愛的傳聞」自動當選。這種着紅衫跳樓式的怨毒真是厲鬼纏身威力無比[1]
到不約而同選上這一句。

    林夕的〈滾滾紅塵〉,把情感的噴發埋得半深,爆發出來,還是噴到老高。


1. 林夕字傳2



2012年4月20日 星期五

周耀輝《透視》的歌詞細讀

作者:黃晨勇


1.世界沒有孔雀 你會看到知更鳥嗎
  世界厭棄鑽石   你會發覺沙的美好嗎
  若是現在問你 欣賞我嗎
  或是純粹 觀賞我嗎 

       《透視》此歌用了很多疑問句,如「世界沒有孔雀,你會看到知更鳥嗎?」、「世界厭棄鑽石,你會發覺沙的美好嗎?」、「若是現在問你,欣賞我嗎?」、「或是純粹,觀賞我嗎?」等。它的目的是要令聽眾思考。據周耀輝自己所說:「我一直以為對很多事情,不一定只能循著一個途徑去思考的;希望聽眾可以解讀出不同的意義。」其次,詞中又運用了對比的手法,如以孔雀的大來比知更鳥的小、以鑽石的矜貴來比沙的普通等。它以美好的東西來映襯一般的事物,從而突出了一般事物的不平凡,令聽眾開始反思平日不曾留意的東西。再者,周耀輝又利用了詞與詞之間的些微差別來表達他的想法,如「欣賞」和「觀賞」二字,它們的分別很小,但若真的要比較,那麼我們可以從「內」、「外」兩個觀念來到劃分,因為「欣賞」指的多是內在的,而「觀賞」指的多是外在的。由此我們不但可以知道詞人想問:「究竟你是喜歡我的外在,還是我的內在?」這個問題,而且還可以看到詞人用詞之細膩。

2.長裙極黑 願望極藍
  不想身邊的你看漏眼
  紅鞋極花 寂寞極難
  十萬件衫 穿不上心間

       在此段,我們可以看見詞人總共用了4個「極」字,這種手法大概是想表達詞中女主角內心的強烈盼望:看穿所有我的心意。而歌詞中的「長裙極黑」、「紅鞋極花」則為了表現女主角希望吸引對方的心態,希望身邊的你不會看漏眼。然而,女主角知道這個願望是極「難」實現,而她的內心將會如「藍」色般寂寞。為了表達這種複雜的情感,詞人運用了借音的方法,把原本的願望極「難」;寂寞極「藍」改為現在的願望極「藍」;寂寞極「難」。這使聽眾產生一種陌生感,令他們重新思考字詞裡的深層含意。至於「十萬件衫,穿不上心間」則較為直接地表現了女主角的心很想讓對方知道,就算十萬件衫也遮掩不住的心理。

3.叛逆暴烈或要高貴冷艷 公主的新衣原來願透視
  如能望著望著便看穿所有我的心意
  要是真的要知 以為不講也知 會望見

       「叛逆暴烈或要高貴冷艷」,好像女主角要給對方選擇,問對方究竟喜歡怎樣的自己,是叛逆暴烈的?還是高貴冷艷的?由於女主角不知道對方的想法,所以決定透視自己,讓對方明白自己好了。女主角認為如果對方真的想知道自己的心意,只要稍微望望便會看見,一點也不難。

4.世界或有魔鏡 我會照出真的愛嗎 
  你說我最漂亮 你有看過不想看的嗎 
  若是現在問你 欣賞我嗎
  或是純粹 觀賞鏡花 

       此段與第一段一樣,同樣用了很多問句,其目的亦是為了要令聽眾思考。不過,這段也有其特別之處,特別在於把對方幻想成魔鏡,並且對女主角說:「她最漂亮。」由於魔鏡不能自己照自己,所以不能照出女主角的真愛(魔鏡,女主角深愛的人)。再者,因為魔鏡只看到表面,所以女主角的內心,魔鏡根本看不到,更不用說看到不想看的東西。另外,在最後一句,詞人利用了「鏡花」來比喻女主角,認為女主角的愛人只是看見女主角的表面,而不是她的內裡。女主角的愛人對於女主角的認知,只限於鏡花水月,虛幻泡影。

5.眉毛極黑 雜念極煩
  不想身邊的你看漏眼 
  外面是花 入面是誰
  十萬件衫穿得再多 穿不上心間

       至於「眉毛極黑,雜念極煩」,則反映了女主角的心事重重。由於內心紊亂,雜念極煩,所以女主角經常皺眉,而經常皺眉則使眉毛變黑(皺眉時,眉毛會變得較為集中,產生看似變黑的效果)。其實,女主角的煩惱只在於想對方知道自己的心意。因為對方現時只看到那花般美麗的外表,其內裡是什麼,他根本不知道。女主角很想讓對方知道她的內心,想讓的程度比之前的更加強烈,因為現在就算多過十萬件衫也遮掩不住她的期盼。

6.*叛逆暴烈或要高貴冷艷 公主的新衣原來願透視
      如能望著望著便看穿所有我的心意
      以為很想你知 最後不講也會知

       這段想表達的東西大致和第三段相近,都是以給對方選擇為開首,都是想說女主角的內心願透視,但不同的是今次女主角的內心開始出現矛盾,她雖然很想對方知道自己的內心,但又怕對方知道後會不接受,心情非常忐忑。然而,女主角也明白,就算最後不講,對方也會知道,因為時間會說明一切。

7.傲慢荏弱或要親切自然 公主的新衣原來願透視
  如能望著望著便看穿所有我的精緻 
  我在你眼前 你是否望見

       和上一段同樣,首先給對方選擇,跟著說女主角的內心願透視。不過,這次的選擇由之前的「叛逆暴烈或要高貴冷艷」,改為現在的「傲慢荏弱或要親切自然」,而女主角內心的透視程度,在這次則更進一步,因為如果這次對方有細心觀看,對方不但會望見女主角的內心,而且還看得更精緻。可是,此時的女主角已開始失去信心,因為她問的問題難度漸漸降低,低至發問:「我在你眼前,你是否望見?」這樣簡單的問題。

8.重唱 *
  傲慢荏弱或要親切自然 公主的新衣從來盡量透視
  如能望著望著便看穿所有我的精緻
  著什麼的襯衣 有什麼的意思 看便見

       最後一段同樣以給對方選擇作始,而女主角的內心則由「原來願透視」變為「從來盡量透視」,說出她已盡力把內心透視,但為何對方仍不知道?其實,無論穿著什麼的襯衣?有什麼的意思?只要對方用心、留意,便會清楚明白,便會知道女主角的內心如何。

       總括而言,言是不能盡意的,語言是有局限的,而人一生總有很多東西想說,想表達,但奈何人們永遠不懂得如何說,如何表達。因此,為了讓對方清楚明白,認真體會,我們需要將自己透視,把隔在我們之間的厚牆掃除,做到「看便見」的境界。


參考資料及文獻目錄:

1.          黄志華,《香港歌詞八十談》,香港:匯智出版有限公司,2011。
2.          黃志華,《香港詞人詞話》,香港:三聯書店有限公司,2003。
3.          黃志華、朱耀偉,《香港歌詞導賞》,香港:匯智出版有限公司,2009。
4.          黃志華、朱耀偉、梁偉詩,《詞家有道:香港16詞人訪談錄》,香港:匯智出版有限公司,2010。
5.          馮應謙,《歌潮‧汐韻:香港粵語流行曲的發展》,香港:次文化有限公司,2009。

參考網頁:
1.          很好很強大的周耀輝作品集:http://www.douban.com/group/topic/3161762/
2.          藍色知更鳥-PPS影視百科:http://q.pps.tv/tag_single_bk.php?wiki=32264
3.          把知更鳥變為藍山雀:http://www.inex.twmail.net/temp/p01/185.htm
4.          魔鏡歌詞網:http://mojim.com/

黃霑〈忘盡心中情〉x 《型男講座》

                                                                  作者: 勞靜汶,林秀芬,潘宗揚,王柏豪,黃新偉,郭旭昇

SEM尾大放送二之黃霑〈忘盡心中情〉x《型男講座》

霑叔對香港詞壇作出貢獻良多
《型男講座》特別製作影片向他致敬



忘情不易 記緊珍惜眼前人

周耀輝〈糖不甩〉X 《型男講座》

作者: 勞靜汶,林秀芬,潘宗揚,王柏豪,黃新偉,郭旭昇

SEM尾大放送之周耀輝〈糖不甩〉X 《型男講座》
周耀輝〈糖不甩〉給人一種「甜到漏」的感覺,
但原來敘述者是第三者?
不管第一者好,第二者又好,第三者都好,
好好享受戀愛帶給你的甜蜜感覺吧!



淺析周耀輝新詩風格


淺析周耀輝新詩風格

作者:鍾偉傑

周耀輝是香港一位另類的作詞人,他筆下創作的歌詞大部份都是非主流的情歌,他這種創作方向絕非其能力所限,而是他自己不希望自己總是跟著市場的步伐而行。在他的歌詞中,不但是非主流情歌,更有新詩的味道,如限制字尺和多用重覆,善用意象,對比。

在他的〈眼眉調〉一歌中,就可以清晰地看見其新詩的風格:

就到/終站了/ /沿路拍/一輯/彩照
和旁人/談笑/ 說到/那次/與你去/看浪潮
/原來/濃了/ 說到/這次/我要/四處傲遊
一身/輕裝/    偏偏/不要 /當天/給我的/風衣 /和合照
 
來到/小城了/ 肥白鴿/相當/好笑
和途人/談笑/ 說到/那次/你要送/我字條
情原來/完了/ 說到/這次/我要/四處傲遊
風光/山色/   多麼嬌俏/參觀/高壯的/風車 /和候鳥
 
和別人/說笑/ 但是/我依稀/更寂寥
和別人/說笑/ 但是/ 知你/眼眉調
 
疲倦了/到夜了/
再到/清吧中/ 高叫/誰都/不要
生啤/更重要/ 我面對/過路客舂
說一說/心中/心中/多悲傷 /還在笑
 
就快/清場了/ 和熟客/吹噓/生肖
如孩童/微笑/ 說到/那次/看相/太過無聊
情仍然/完了/ 我再說笑/與你/去到盡頭
今天/今天 單單需要 /一張/高貴的/金卡/和護照

和別人/說笑/ 但是/我依稀/更寂寥
和別人/說笑/ 但是/我知你/眼眉調


首先,歌詞中擁有強烈的新詩所提倡的建築美,以文字營造一幅幅圖畫,歌詞的前半部份是一個在旅途中畫面。如「就到終站了」是展現一個人準備完成一個長途的旅程,而再配合「風光山色,多麼嬌俏,參觀高壯的風車和候鳥。」即使筆者沒有詳細講述其旅程,但相信讀者都可以了解筆者的旅途是開心愉快的。歌詞中特別在於其字尺與重覆的部份,整首歌曲分為六段,都是二三字尺,沒有長的字句,在第一段和第二段中的字尺更是完全一樣的,如第一段的第一句「就到/終站了 /沿路拍/一輯/彩照」和第二段的第一句「來到/小城了 肥白鴿/相當/好笑」的字尺結構都是二三三二二。上述展現的歌詞,已將其字尺劃分,相信更易明白。

歌詞擁有很多重覆的地方,包括段落、句子和字詞的重覆。「和別人說笑,但是我依稀更寂寥,和別人說笑,但是我知你眼眉調。」單單是這一段不但在歌詞中重覆出現兩次,而當中的「和別人說笑」在不足三十字的一段中出現兩次,可見這種重覆使用是詞人刻意安排的。除此之外,歌詞中詞人更重覆使用「情原來完了」在第二和第六段中,而且出現的位置都是段中的第三句。同時詞人亦有歌曲中使用字詞的重覆,「說一說,心中心中多悲傷,還在笑」和「今天今天,單單需要,一張高貴的金卡和護照」這兩句中的「心中」和「今天」都是連續使用,由此可見,重覆是詞人刻意安排更是無容置疑的。

在周耀輝〈眼眉調〉歌詞中亦可看見其運用對比的手法,「偏偏不要,當天給我的風衣和合照」和「單單需要,一張高貴的金卡和護照」中的「偏偏不要」和「單單需要」形成對比,而「合照」和「護照」也是一種對比,合照擁是兩個人或上照片,是眾數的,而「護照」中的相片則是一個人的,是單數。當中更明顯的對比是「情完來濃了」與「情原來完了」及「多悲傷」與「還在笑」。

周耀輝善用意象顯示歌曲中的主題,喜歡寫一些較少為人注意的意象。如在周耀輝筆下出鏡率最高的生物「蛇」,經常從「蛇」發展到「舌尖」的象徵延伸。在周耀輝的〈眼眉調〉中,周耀輝運用「終站」、「金卡」、「護照」、「小城」、「風車」等意象,「金卡」和「護照」是去旅行的必須品,而「風車」、「小城」並非香港的景物,顯示〈眼眉調〉是一首旅行主題歌曲。

除了〈眼眉調〉外,周耀輝不同時期的作品都同樣有其新詩的風格。如早期1990年的〈愛彌留〉和後期2006年的〈維納斯〉。

字尺上刻意控制,從引出劃分後的歌詞,可以見到兩首歌都是完整的結構,段質段,句與句的字尺都是相同的。


〈愛彌留〉1990
/收起/你的/溫柔/ 浮在/水仙中的/殺手
/收起/你的/風流/ 垂在/鐘擺間的/借口
明白我/始終/必須遠走/

但請/不要/為我憂愁/ 蝴蝶/總比沙丘/永久
但請/相信/我的荒謬/ 縱使/真的不想遠走
明白我/始終/必須遠走/
 
像我//永沒法解釋的/蒼白/ 像永遠/蓋著撲克
像永遠在轉圈圈的/筆劃/ 一生/不過/揣測
像我//永沒法/青春的/生命/ 像永遠/轉換佈景
像永遠/在轉換圈圈的/花瓶/ 一生/不過/一聲
沒一刻/可以安靜/

請不要/問我/今後/ 藏在/死水中的/缺口
請相信/我的/懇求/ 忘掉/總比思憶/永久
明白我/始終/必須遠走/

〈維納斯〉2006
/櫻花/不再潔淨/ 當/煙花/散在泥濘
哀怨得/有些動聽/ 淒美得/有些痛惜
都市中/太多記憶/ 會鍍成/神話証明/愛仍然/可晶瑩

順著我/天性/ 完成我/生命/ 華麗地/豐盛
維納斯的/呼應/ 上世紀的/約定/ 因此/信愛情

/秋色/不再恬靜/ 當/春色/染上罪名
不要/醫我的/病症/ 只要/追你的/遠景
都市中/太多記憶/ 會鍍成/神話証明/愛仍然/可忠誠

順著我/天性/ 完成我/生命/ 華麗地/豐盛
維納斯的/呼應/ 上世紀的/約定/ 因此/信愛情

/孔雀/飛到折翼/ 跟/風霜/跌下地平
一切/都變得/動聽/ 一切/都覺得/痛惜
都市中/太多記憶/ 會鍍成/神話証明/愛仍然/可傾誠

        在〈愛彌留〉和〈維納斯〉都善用意象顯示主題,〈愛〉的意象「水仙」、「鐘擺」、「蝴蝶」、「沙丘」、「轉換佈景」、「死水中的缺口」都是一些不穩定的意象,如「水仙」短暫的開放,「鍾擺」日以繼夜的擺動,而這歌曲創作時正是香港不穩定,不明朗的時期,透過這些意象來表達不穩定愛情的主題。而在〈維〉一歌中,為展示完美的愛情是短暫的,周耀輝在歌詞中便運用上「櫻花」和「煙花」代表短暫的美,而用「維納斯」和「神話」代表完美的愛情。

        兩首歌中都有重覆、字尺、對比的特點。在〈愛〉和〈維〉中的重覆特別明顯,每段最後一句都會出現「明白我始終必須遠走」,而〈維〉更是段與段之間都會出現「順著我天性,完成我生命,華麗地豐盛, 維納斯的呼應,上世紀的約定,因此信愛情」是段落的重覆。同樣地,兩首歌都有對比的運用,如〈愛〉中的「水仙和殺手」、「蝴蝶和沙丘」、「忘掉和思憶」、「花瓶一聲和安靜」。

        周耀輝的歌詞既是香港的流行歌曲,又是新詩,可見他的文學和創作才華,的確是香港一位另類的填詞人。

參考資料:

朱耀偉著:《香港粵語流行歌詞研究七十年代中期至八十年代中期》,香港:亮光文化有限公司,2011